8 Şubat 2014 Cumartesi

TVXQ-TEN Türkçe Çeviri




Yalnızca geride bıraktığımız 10 yıl için sizlere teşekkür ettiğimi söylemek istiyorum
Bu,TVXQ hakkında bir hikaye
Cassiopeia'dan Bigeast'e sizi seviyoruz

Seni ilk gördüğümde tıpkı bir APTAL (??) gibiydim
Söylemek istediğim kelimeleri yitirdim ve sadece sana bakakaldım
Bir gün senden sevgi görebilecek miyim ?
Bu şekilde dua ettim

İnanıyorum ki bana sarıldığında (HUG),BENİM KÜÇÜK PRENSESİMSİN ( MY LITTLE PRINCESS)
Biz sevgili olalı 10 yıl oldu
Yine de yetersiz,sen benim KADERİMSİN (MY DESTINY)

SENİ OLDUĞUN GİBİ ( THE WAY YOU ARE) seviyorum bebeğim
Sana giden tek yol MOR ÇİZGİ ( PURPLE LINE)
HEY KIZIM ( Hey Girl) karanlık gece son bulduğunda
YÜKSELEN GÜNEŞ (RISING SUN) için bekliyor olacağım
Seni BÜYÜLEDİM (MIROTIC), beni sadece sen görebileceksin
Bensiz sen kalbini kaybetmiş bir ROBOT İNSANSIN ( HUMANOID)
YAKALA BENİ kızım ( CATCH ME) ve şimdi İNANMAK (BELIEVE) istemediğin efsaneleri unut
Asla ELVEDA ( GOOD BYE) demeyeceğim

NEDEN (WHY? ) başını öne eğiyorsun (KEEP YOUR HEAD DOWN) ?
Şimdi ağlama,seni yalnız bırakmayacağım,SÖZ VERİYORUM ( PROMISE)
Hayır kim ne derse desin,sen benim küçük şarkılarım,HAYALİMSİN (DREAM)

O GECE (TONIGHT) ,bu gece bebeğim
BAŞLAMAK (BEGIN) üzere olan bir hikaye gibi
Sen benim MUCİZEMSİN (MIRACLE)
Hayat seninle güzel

SENİ OLDUĞUN GİBİ ( THE WAY YOU ARE) seviyorum bebeğim
Sana giden tek yol MOR ÇİZGİ ( PURPLE LINE)
HEY KIZIM ( Hey Girl) karanlık gece son bulduğunda
YÜKSELEN GÜNEŞ (RISING SUN) için bekliyor olacağım
Seni BÜYÜLEDİM (MIROTIC), beni sadece sen görebileceksin
Bensiz sen kalbini kaybetmiş bir ROBOT İNSANSIN ( HUMANOID)
YAKALA BENİ kızım ( CATCH ME) ve şimdi İNANMAK (BELIEVE) istemediğin efsaneleri unut
Asla ELVEDA ( GOOD BYE) demeyeceğim


BİR ŞEY  (SOMETHING) için bekliyoruz , bebeğim

BİR ŞEY (SOMETHING) için bekliyorum
BİR ŞEY  (SOMETHING) için bekliyoruz
BİR ŞEY (SOMETHING) hazırız

Çeviri:Burçak&Umay@TVXQTurkishFans

0 yorum:

Yorum Gönder